رحیم قربانی در گفت و گو با خبرنگار معارف ایرنا گفت: همخوانی «ایرانم» چهارمین اثر از 10 اثری است که در زمان حضور گروه در خلیج فارس در سالگرد عملیات افتخارآمیز ۳۶۰ توسط ناوگروه ۸۶ ارتش تولید شد. تاکنون همخوانی های شیرخدا، سرای یلان و فاتحان دریا رونمایی شده است.
وی افزود: این همخوانی همچون سایر آثار تولید شده در راستای نشر و ترویج فرهنگ و نمادهای اتحاد، عزت و غیرت ملی و نشان دادن پیشرفت، امنیت و اقتدار ایران زمین و سایر شاخصه های این دیار کهن برای امیدآفرینی و حس غرور و میهن دوستی به عنوان یک اثر فاخر و ویژه توسط گروه همخوانی و تواشیح محمد رسول الله(ص) در خلیج فارس و سایر اماکن مذهبی و تاریخی تولید شد.
این خادم قرآنی ادامه داد: این اثر توسط سازمان قرآن و عترت بسیج سپاه حضرت محمد رسول الله (ص) و با همکاری مرکز فرهنگی و هنری نیروی دریایی راهبردی ارتش جمهوری اسلامی ایران و روابط عمومی نیروی دریایی سپاه پاسداران انقلاب اسلامی تولید شده است.
تهمورث پور شیرمحمد شاعر این اثر است و آهنگساز و تنظیم کننده آن فرهاد بیاضی است. محمد مکرمی، صدا بردار این همخوانی است. تهیه کنندگی آن به عهده رحیم قربانی و کارگردان، رحیم نادعلی است. متن همخوانی ایرانم به شرح زیر است:
خاکم، دیارم، کشورم، ای سرزمین مادری، مهد امید و پیشرفت و دانش و فناوری
در ذهن من که عاشقم، از عشق هم زیباتری، کرد و بلوچ و ترکمن، گیلک، عرب یا آذری
طلایه دار غیرت این ملت دلاوری، تلفیقی از حماسه و ایثار و صلح و باوری
روحم، تنم، روزم، شبم، ایرانم؛ آرامشم، تاب و تبم، ایرانم؛ مهرم، یقینم، خانه ام، ایمانم؛ ایرانم
آغوش بی تکرار تو، تسکینم؛ آینده را، با چشم تو، می بینم، مهرم، یقینم، خانه ام، ایمانم، ایرانم
از خزر تا وسعتِ خلیج فارس، اقتدار و اتحاد و عزّتی، خطه مردان مرد پر غرور، تو نمادِ قدرت و امنیتی
همصدایی با ولایت، هر نفس، پرچمَت، یعنی شکوه افتخار، شوکت و آزادی امروز تو مانده از نسل شهیدان یادگار
منبع