حضور ایران در بیست‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب نایروبی


به گزارش روز جمعه ایرنا از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، بیست‌وپنجمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب نایروبی در محل مرکز سریت کنیا آغاز به کار کرد و تا روز ۲۹ سپتامبر برابر با یکشنبه هشتم مهر به کار خود ادامه خواهد داد. در این نمایشگاه که در بیش از ۱۵۰۰ متر مربع مساحت در بزرگترین مرکز خرید نایروبی برگزار می‌شود صدها ناشر کنیایی و چند کشور یا ناشر خارجی از جمله ایران، ترکیه، مصر و هند شرکت دارند.

رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در کنیا به نمایندگی از خانه کتاب و ادبیات ایران، ناشران ایرانی و مرکز ساماندهی ترجمه و نشر با بیش از ۳۰۰ جلد کتاب در حوزه‌های مختلف ادبی، دینی، هنری، گردشگری، کودک و نوجوان در این نمایشگاه شرکت کرده و اطلاعات متعددی را در معرفی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، وضعیت صنعت نشر و چاپ در ایران، معرفی طرح تاپ و طرح گرانت در اختیار بازدیدکنندگان و ناشران حاضر در این نمایشگاه قرار می‌دهد.

هر سال صدها عنوان کپی رایت کتب ایرانی و آثار تصویرگران ایرانی بالاخص در حوزه کتب کودک و نوجوان به ناشران اروپائی فروخته و تبادل می‌شود

در مراسم افتتاحیه این نمایشگاه سفیر جمهوری اسلامی ایران در کنیا گفت: کتاب، بن‌مایه فرهنگی و عامل حفظ و تداوم فرهنگ ملت‌هاست و کتابخوانی موجب افزایش تمرکز افراد، افزایش سطح آگاهی و تفکر نقادی در جامعه است و معمولا رابط اصلی هر جامعه و تاریخ و سرگذشت آنها کتاب و کتابت است و کشورهای متمدن، فرهنگی و اصالت‌دار در دنیا از کتاب و کتابخوانی حمایت کرده و در آن سرمایه‌گذاری می‌کنند.

علی غلامپور افزود: اگر چه در دنیای معاصر، دولت‌ها و حتی ملت‌ها به دلیل فشارهای اقتصادی عمدتا به فکر رونق اقتصادی در جامعه خود بوده و صنعت نشر و چاپ کتاب وضعیت ایده‌آلی ندارد ولی اکثر دولت‌ها که فرهنگ و هنر بومی خود را دوست دارند به انحاء مختلف ناشران و نویسندگان کشور خود را حمایت می‌کنند. جمهوری اسلامی ایران یکی از کشورهای پیشرو در صنعت چاپ و نشر بوده و با داشتن بیش از هشت هزار ناشر در کشور و با چاپ سالانه ۷۰ هزار عنوان کتاب در سال یکی از بزرگترین نمایشگاه‌های بین‌المللی کتاب در جهان را برگزار می‌کند که امسال سی‌وپنجمین دوره خود را پشت سر گذاشت که در آن بیش از ۳ هزار ناشر داخلی و صدها ناشر خارجی شرکت کردند و بیش از ۵ میلیون نفر از نمایشگاه بازدید کردند که مبلغ فروش ناشران در طول نمایشگاه بیش از ۵ میلیون دلار بوده است.

غلامپور ادامه داد: این نمایشگاه نمونه‌ای از کارهای فرهنگی در ایران و بهشت کتابخوانان و فرهنگ دوستان در ایران است که همه شرکت‌کنندگان خارجی را به حیرت وا می‌دارد. امسال افتخار داشتیم که میزبان یکی از مدیران ارشد اتحادیه ناشران کنیا در این نمایشگاه باشیم و نتیجه این سفر امضای تفاهم‌نامه بین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران و نمایشگاه بین‌المللی کتاب نایروبی بود. مفاد این تفاهم‌نامه هم بر تبادل ناشران بین دو کشور، تلاش برای همکاری طرفین برای تسهیل رفت و آمد ناشران، تصویرگران، فروشندگان و نویسندگان دو کشور، حضور طرفین در نمایشگاه‌های همدیگر و تسهیل فروش کپی رایت در نمایشگاه‌های یکدیگر بوده است و امیدواریم در سال آینده تعداد ناشران شرکت‌کننده در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران افزایش چشمگیری داشته باشد.

قوام و استمرار روابط بین ملت‌ها و آشنایی آنها از فرهنگ و سنن اجتماعی یکدیگر از طریق کتاب، فیلم، تصویرگری و هنرهای همدیگر میسر است

سفیر ایران در کنیا در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به ضرورت تبادل کتاب میان دو کشور گفت: بازار نشر در ایران مستعد دریافت کتب ادبی، فرهنگی، تاریخی و موضوعات متعدد از کنیا چه به‌صورت فیزیکی و چه به‌صورت دیجیتالی است و رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در کنیا آمادگی لازم برای ایفای نقش پل ارتباطی را دارد و از هر گونه کمک در این زمینه دریغ نمی‌ورزد. وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران هر سال از انتشار صدها عنوان کتاب در خارج از کشور تحت عنوان گرانت و طرح تاپ حمایت می‌کند و علاقه‌مندیم که نویسندگان و ناشران کنیائی هم از این فرصت طلایی بهره‌مند شوند و در آن مشارکت کنند. هر سال صدها عنوان کپی‌رایت کتب ایرانی و آثار تصویرگران ایرانی بالاخص در حوزه کتب کودک و نوجوان به ناشران اروپائی فروخته و تبادل می‌شود که جای ناشران کنیایی در این بازار فرهنگی بسیار خالی است و اطلاعات جزئی‌تر این برنامه‌ها در رایزنی فرهنگی سفارت ایران در نایروبی موجود و قابل دریافت است و آماده کامل برای پاسخگویی در مورد این دو طرح را دارند.

غلامپور اضافه کرد: قوام و استمرار روابط بین ملت‌ها و آشنایی آنها از فرهنگ و سنن اجتماعی یکدیگر از طریق کتاب، فیلم، تصویرگری و هنرهای همدیگر میسر است. این هنرها که در حوزه تمدنی ایران صدها سال قدمت دارد در صنعت نشر و چاپ ایران تبلور یافته است و من امیدوارم این نمایشگاه طلیعه‌ای برای ارتقای روابط دو کشور در حوزه نشر بالاخص در حوزه کتاب کودک و نوجوان، ادبیات، رمان، شعر، توسعه تکنولوژی، تاریخ و فرهنگ و سنن اجتماعی باشد.

در ادامه نماینده یونیسف در کنیا، سفیر آرژانین در نایروبی، رئیس اتحادیه ناشران کنیا، رئیس سابق مجلس کنیا و تعدادی از پیشکسوتان و مدیران سابق برگزاری نمایشگاه بین المللی کتاب کنیا در مورد تشویق مردم برای خواندن کتاب و درخواست از دولت برای تقویت ناشران کنیا سخنرانی کردند.

رایزنی فرهنگی کشورمان در کنیا با دریافت کتب و حمایت‌های خانه کتاب و ادبیات ایران به‌صورت فعال در این نمایشگاه حضور پیدا کرده است.


منبع

درباره ی nasimerooyesh

مطلب پیشنهادی

«مفت بر» به «هفت» می‌آید/بررسی «سینمای وحشت»

به گزارش ایرنا از روابط عمومی برنامه «هفت»، بیستمین قسمت از سری جدید این برنامه …

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ