تهران- ایرنا- مدیر انتشارات بینالمللی هزاره ققنوس با اشاره به اینکه رمانهای فارسی نسبت به شعر ظرفیت بیشتر برای ارائه در بازار جهانی دارند، گفت: ترجمه شعر دشوارتر از رمان و داستان است، به همین دلیل، کتابهای داستان بیشتر در بازار جهانی مورد توجه قرار میگیرند.
منبع
مطلب پیشنهادی
استقبال وزیر فرهنگ ارشاد از ابتکار رئیس جمهور ترکمنستان
تهران- ایرنا- وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در پیامی خطاب به مردم حوزه تمدنی نوروز …